sexta-feira, 30 de dezembro de 2011

Cantata de Natal 2011

Domingo foi um dia muito especial para todos nós Cristãos, comemoramos o nascimento de Jesus, e com muita festa, louvor, coreografias, peças teatral nossa igreja celebrou o natal.
A festa teve a presença do cantor Jorge Vieira.

segunda-feira, 19 de dezembro de 2011

Cantata de Natal

VENHAM CELEBRAR CONOSCO

 O NASCIMENTO DO NOSSO SENHOR E SALVADOR JESUS CRISTO NESTE DOMINGO 25/12/2011 A PARTIR DAS 19:00.

EM NOSSA IGREJA ASSEMBLÉIA DE DEUS NA RUA SETE, 1121 - CAMPOS ELÍSEOS

terça-feira, 6 de dezembro de 2011

O Dia da Biblia

O dia da Bíblia é no 2º domingo de dezembro. Por isso o nosso Blog selecionou para você um conteúdo especial e super interessante acerca da Palavra de Deus.

Aqui terás a oportunidade de aprender um pouco mais e ainda deixar uma mensagem de homenagem a Bíblia. 

A palavra Bíblia significa "livros", e vem do grego (língua em que foi escrito o Novo Testamento) "tà Bíblia" - ou seja, livros sagrados. O plural justifica-se, já que a Bíblia não é um livro somente, mas uma biblioteca composta de 66 livros, sendo que 39 pertencem ao Antigo Testamento e 27 ao Novo Testamento.

Mesmo após mais de 20 séculos as palavras de Deus, para glória do Seu nome, está em nossas mãos.


Assim será a minha palavra, que sair da minha boca; ela não voltará para mim vazia, antes fará o que me apraz, e prosperará naquilo para que a enviei. (Isaías 55: 11) 


SÍNTESE HISTÓRICA

Grego, hebraico e aramaico foram os idiomas utilizados para escrever os originais das Escrituras Sagradas. O Antigo Testamento foi escrito em hebraico. Apenas alguns poucos textos foram escritos em aramaico. O Novo Testamento foi escrito originalmente em grego, que era a língua mais utilizada na época.
Estima-se que a primeira tradução da Bíblia foi elaborada entre 200 a 300 anos antes de Cristo. Como os judeus que viviam no Egito não compreendiam a língua hebraica, o Antigo Testamento foi traduzido para o grego. Porém, não eram apenas os judeus, que viviam no estrangeiro, que tinham dificuldade de ler o original em hebraico: com o cativeiro da Babilônia, os judeus da Palestina também já não falavam mais o hebraico.
Denominada Septuaginta (ou Tradução dos Setenta), esta primeira tradução foi realizada por 70 sábios e contém sete livros que não fazem parte da coleção hebraica, pois não estavam incluídos quando o cânon (ou lista oficial) do Antigo Testamento foi estabelecido por exegetas israelitas no final do Século I d.C. A igreja primitiva geralmente incluía tais livros em sua Bíblia. Eles são chamados apócrifos ou deuterocanônicos e encontram-se presentes nas Bíblias de algumas igrejas.
Outras traduções começaram a ser realizadas por cristãos novos, sendo a mais importante de todas a tradução na língua latina pela sua ampla utilização no Ocidente. No ano 382 d.C, o bispo de Roma nomeou o grande exegeta Jerônimo para fazer uma tradução oficial das Escrituras. Sua tradução tornou-se conhecida como "Vulgata", ou seja, escrita na língua de pessoas comuns ("vulgus"), e difundiu-se por todas as regiões do Mediterrâneo, alcançando até o Norte da Europa.
Na Alemanha, em meados do Século 15, um ourives chamado Johannes Gutemberg desenvolveu a arte de fundir tipos metálicos móveis. O primeiro livro de grande porte produzido por sua prensa foi a Bíblia em latim. Cópias impressas decoradas a mão passaram a competir com os mais belos manuscritos. Esta nova arte foi utilizada para imprimir Bíblias em seis línguas antes de 1500 - alemão, italiano, francês, tcheco, holandês e catalão; e em outras seis línguas até meados do século 16 - espanhol, dinamarquês, inglês, sueco, húngaro, islandês, polonês e finlandês.
No início do século 16, manuscritos de textos em grego e hebraico, preservados nas igrejas orientais, começaram a chegar à Europa ocidental. Uma pessoa de grande destaque durante este novo período de estudo e aprendizado foi Erasmo de Roterdã. Ele passou alguns anos atuando como professor na Universidade de Cambridge, Inglaterra. Em 1516, sua edição do Novo Testamento em grego foi publicada. Pela primeira vez estudiosos da Europa ocidental puderam ter acesso ao Novo Testamento na língua original, embora, infelizmente, os manuscritos fornecidos a Erasmo fossem de origem relativamente recente e, portanto, não eram completamente confiáveis.
Os originais da Bíblia são a base para a elaboração de uma tradução confiável das Escrituras. Porém, não existe nenhuma versão original de manuscrito da Bíblia, mas sim cópias de cópias de cópias. Todos os autógrafos, isto é, os livros originais, como foram escritos pelos seus autores, se perderam. 
Hoje é possível encontrar a Bíblia completa ou em porções traduzida em mais de 2.000 línguas.
Os mais antigos registros de tradução de trechos da Bíblia para o português datam do final do século XV. Porém, centenas de anos se passaram até que a primeira versão completa estivesse disponível em três volumes, em 1753. Trata-se da tradução de João Ferreira de Almeida. A primeira impressão da Bíblia completa em português, em um único volume, aconteceu em Londres, em 1819, também na versão de Almeida.
O Dia da Bíblia surgiu em 1549, na Grã-Bretanha, quando o Bispo Cranmer, incluiu no livro de orações do Rei Eduardo VI um dia especial para que a população intercedesse em favor da leitura do Livro Sagrado. A data escolhida foi o segundo domingo do Advento - celebrado nos quatro domingos que antecedem o Natal. Foi assim que o segundo domingo de dezembro tornou-se o Dia da Bíblia. No Brasil, o Dia da Bíblia passou a ser celebrado em 1850, com a chegada, da Europa e dos Estados Unidos, dos primeiros missionários evangélicos que aqui vieram semear a Palavra de Deus.
Hoje, o dia dedicado às Escrituras Sagradas é comemorado em cerca de 60 países, sendo que em alguns, a data é celebrada no segundo domingo de setembro, numa referência ao trabalho do tradutor Jerônimo, na Vulgata, conhecida tradução da Bíblia para o latim. As comemorações do segundo domingo de dezembro mobilizam, todos os anos, milhões de cristãos em todo o País.
Fonte: www.saf.org.br

quinta-feira, 24 de novembro de 2011

segunda-feira, 22 de agosto de 2011

Orações

Pedimos aos irmãos que orem pelo irmão Jorge para que Deus restabeleça a sua saúde. Esperamos que em breve,  o veremos junto a nós, com a sua alegria contagiante.

quinta-feira, 18 de agosto de 2011

4º aniversário da Congregação do Saraiva

Venha participar do aniversario da congregação, vários preletores e cantores.
Deus tem uma benção para você!
Dias: 25,26,27 e 28 de Agosto 19h.

domingo, 14 de agosto de 2011

Comemoração dos dia dos pais

Neste domingo dos pais foi uma benção em nossa igreja, houve um culto abençoado com muitas brincadeiras e brindes para os papais. E depois ainda teve bolo.

Assembleia de Deus Rua Sete

A assembleia de Deus situada na rua sete, n° 1121 em Campos Eliseos, Duque de Caxias - RJ, Ministério de Duque de Caxias tem como pastor presidente Francisco Libório, O dirigente da Congregação na rua sete é o Evangelista Moisés Satiro Romualdo. A igreja da Rua sete tem 20 anos de existência, seus cultos são: Quarta (culto de louvor), Sexta (Culto de libertação), Domingo (Culto de louvor a Deus), todos os culto tem inicio as 19:00 h. Venha nos visitar e receber uma grande vitória da parte de Deus.

twiter

Postagens populares